Отправлено: 19.03.07 00:07. Заголовок: Переводы песен
KABHI ALVIDA NAA KEHNA
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa Ты знаешь и я знаю Ho raha, hai juda, donon ka, raasta Что наши пути разойдутся Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna Но ты будешь жить в моей памяти, даже когда уйдешь Kabhi Alvida na Kehna - 3 Никогда не говори прощай - 3
Tumko bhi, hai khabar, Mujhko bhi hai pataa Ты знаешь и я знаю Ho raha, hai juda, donon ka, raasta Что наши пути разойдутся Door jaake bhi mujhse, tum meri yaadon mein rehna Но ты будешь жить в моей памяти, даже когда уйдешь Kabhi Alvida na Kehna - 3 Никогда не говори прощай - 3
Jitni thi khushiyan, Sab kho chuki hai Счастье, что у нас было, мы потеряли Bas ek gham hai ke jaata nahin Осталась только печаль, которая не уйдет Samjha ke dekha , behla ke dekha Я пытался понять, я пытался смириться Dil hai ke chain is ko aata nahin Но сердце это не может найти покой
Ansoon hai ke hai angaare Слезы ли это или угли, Aag hai ab ankhon se behna Будто огненный дождь льется из глаз Kabhi Alvida Na Kehna - 2 Никогда не говори прощай - 2 Kabhi Alvida Na Kehna Никогда не говори прощай
Ruth aa rahi hai, ruth jaa rahi hai Сезоны приходят и уходят, Dard ka mausam badla nahin Но сезон мучений (боли) не меняется Rang ye gham ka, Itna hai gehra Краски печали впитались так глубоко Sadiyon bhi hoga halka nahin Что не исчезнут столетиями Kaun jaane kya hona hai Кто знает что будет дальше? Humko hai ab kya kya sehna И что еще нам придется вынести (испытать) Kabhi alvida Прощай Kabhi alvida na kehna Никогда не говори прощай Kabhi alvida na kehna Никогда не говори прощай
Tumko bhi hai khabar, mujhko bhi hai pata Ты знаешь и я знаю Ho raha, hai juda, donon ka raasta Что наши пути разойдутся Door jaake bhi mujhse, tum meri taadon mein rehna Но ты будешь жить в моей памяти, даже когда уйдешь Kabhi alvida na kehna - 2 Никогда не говори прощай - 2 Kabhi alvida na kehna - 2 Никогда не говори прощай - 2 Kabhi alvida na kehna Никогда не говори прощай
Пост N: 75
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:44. Заголовок: Re:
Mere Jeevan Saathi (Мой спутник жизни) - Акшай, Каришма, Амиша.
TUM BIN NA HUM JEE SAKENGE
Jab se mile ho tum aaisa laga hai ki Когда я встретила тебя, я почувствовала tum bin na hum jee sakenge Без тебя я не смогу жить ehsaas dil ko hone laga hai ke Это сердце тоже почувствовало tum bin na hum jee sakenge Без тебя я не смогу жить yeh dooriyan lagti sitam Это расстояние между нами кажется пыткой aaghosh main tum bharlo sanam Прими меня в свои объятия, любимый
yeh lamhe yahipe thehar jaane do Этот момент пусть остановятся прямо сейчас hume toot ke bikhar jaane do Пусть я рассыплюсь на кусочки jawaan dhadkanon main utar jaane do Позволь мне стать частью твоего сердцебиения hadhoh se bhi aage gujar jaane do Позволь преодолеть все запреты tanhaiyon ka kehna yahi hai ke Мое одиночество говорит мне, что Tum bin na hum jee sakenge Без тебя я не смогу жить
Ab zindgi mein tamnna nahi hai теперь мне больше нечего желать tum aa gaye ho Ты пришел, ты пришел! barso se pyaasi humari nazar main Дождем проливались слезы моих глаз tum cha gaye ho Ты их иссушил har arzoo ko yeh lagne laga hai ke Каждое желание моего сердца говорит одно - tum bin na hum jee sakenge Без тебя я не смогу жить
hum jismo jaan se lipat jaaye aaise Я соединю свое тело и душу с тобой подобно phoolon main khusbu simat jaye jaise аромату заключенному в цветке sanson ko chu le sanson se aake Затронув твое дыхание своим, sab kutch bhula ke tumme samake Забыв все и став единым целым с тобой nazdikiyon ne bhi humse kaha hai ke Даже наша близость говорит мне это - tum bin na hum jee sakenge Без тебя я не смогу жить
Пост N: 76
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:44. Заголовок: Re:
MAAN
KALI NAGIN KE JAISI
Аамир: kaalii naagin ke jaisii zulfe.n terii kaalii kaalii На черных, черных змеек похожи локоны твоих волос saagar ko motii aur suuraj ko tuu detii hai laalii Ты жемчужина океана, и свет солнца dekhe jo tujhko man mera bole Взирая на тебя, мое сердце говорит man me.n basii hai, tuu haule haule Удар за ударом, там поселилась ты
gaal hai.n gore gore ho.nTH hai.n bhare ras ke pyaale Твои щеки прекрасные, губы – две чаши наполненные нектаром chaal hai bahakii bahakii tuu kisii pe bhii Dore Daale Каждое движение твое опьяняет, ты можешь сразить любого!
Рани: ruup hai tiikhaa tiikhaa ra.ng hai mera sabse aalaa Моя красота убийственна! Я прекрасна как никогда! husn pe mar miTa hai chaahe ho koii bhii dilvaalaa Тот, у кого есть сердце, отдаст жизнь за эту красоту!
Аамир: dekhe jo tujhako man mera bole Взирая на тебя, мое сердце говорит man me.n basii hai tuu haule haule Удар за ударом, там поселилась ты
Рани: mere dil pe hai tere pyaar kaa nishaan halakaa halakaa Твоя любовь оставила след на моем сердце! beqaraarii ka mere jaam hai sanam chhalakaa chhalakaa Милый, чаша моего смятения перелилась через край!
Аамир: hosh me.n na hai koii sab pe hai tera jaaduu jaaduu Никто не остался в своем уме, все попали под власть твоего колдовства! hai.n kadam bahake bahake khud pe na mera qaabuu, qaabuu Даже я не могу твердо стоять на ногах dekhe jo tujhako man mera bole Взирая на тебя, мое сердце говорит man me.n basii hai tuu haule haule Удар за ударом, там поселилась ты
Пост N: 77
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:45. Заголовок: Re:
MURDER
KAHO NA KAHO
(kaho na kaho, Скажешь ты или нет yeh aankhen bolti hain Твои глаза расскажут всё o sanam o sanam o mere sanam О любимая, о любимая, о моя любимая mohabbat ke safar main yeh sahaara hai В любовных странствиях ты моя сила wafa ke saahilon ka yeh kinaara hai. В глубине моря ты мой берег) - 2
(baadlon se oonchi udaan unki Ты взлетишь выше облаков sab se alag pehchaan unki Ты другая, ты уникальна unse hai pyaar ki kahaani mansoob Ты в моей истории любви aati jaati saanson ki rawaani mansoob Ты мое дыхание) - 2
Tamally maak Я всегда с тобой wallaw haata baaeed aani fe albi hawak Даже если ты далеко, твоя любовь всегда в моем сердце Tamally maak Я всегда с тобой tamally fe bali wi albi wala bansaak Ты всегда в моих мыслях, в моем сердце. Я никогда не забуду тебя Tamally waheshni law hatta bakoon wayaak Я всегда скучаю по тебе, даже если ты рядом
kaho na kaho, Скажешь ты или нет yeh aankhen bolti hain Твои глаза расскажут всё o sanam o sanam o mere sanam О любимая, о любимая, о моя любимая Mohabbat ke safar mein tu hamara hai В любовных странствиях ты принадлежишь мне Andhere raaston ka tu sitaara hai На темной дороге, ты моя звезда
Tamally habibi mehtaglak Я всегда тоскую по тебе, дорогая Ilaya alaya men badlak. Только ты нужна мне, и никто другой We law hawalaya kol el doon. Если даже я буду окружен всем миром, sadeqni habibi mehtagillak Мне всё ровно будешь нужна только ты, дорогая
Tu hi jeene ka sahaara hai Ты причина того, что я живу Meri maujon ka kinaara hai Ты берег, для моей лодки Mere liye ye jahan hai tu Ты весь мир для меня Tujhe mere dil ne pukaara hai Мое сердце произносит твое имя
Kaho na kaho Скажешь ты или нет Ye saansen bolti hi hain Твое дыхание расскажет всё O sanam o sanam o mere sanam О любимая, о любимая, о моя любимая Labon pe naam-o- tere bas hamara hai На твоих губах мое имя Ye tera phir bhi jaan ab hamara hai Но они, дорогая, всё еще мои Kaho na kaho Скажешь ты или нет Ye aankhen bolti hai Твои глаза расскажут всё O sanam o sanam o mere sanam О любимая, о любимая Mohabbat ke safar mein ye sahaara hai В любовных странствиях ты моя сила wafa ke saahilon ka yeh kinaara hai. В глубине моря ты мой берег
(Kwabon mein tujhko sanwaara hai Тобой я украсил все свои мечты Jazbon mein apne utaara hai В чувствах своих я спрятал тебя Meri ye aankhen jidar dekhe Куда бы не смотрели мои глаза Tera hi tera nazaara hai Они видят только тебя) – 4
Пост N: 78
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:45. Заголовок: Re:
BHEEGEY HONT
Bheege hont tere Pyaasa dil mera Твои влажные губы, мое жаждущее сердце Lage abr sa Mujhe tan tera Твоё тело словно облако Chamke barsado Mujhpar ghataayein Подобно дождю, пусть оно льется на меня Tu hi meri pyaas Tu hi mera jaan Ты моя жажда, ты моя жизнь
Kabhi mere saath Koi raat guzaar Останься со мной на ночь Tujhe subah tak main Karoon pyar Я буду любить тебя до утра
Who ho ho
Saansein aanch teri Tan aag tera Твоё дыхание словно пламя, твое тело – словно огонь Cheene neend meri Loote chain mera Они украли мой сон, я потерял покой Kaala jaadu kare Lambe baal tere Твои длинные локоны околдовали меня Aankhen jheel teri Dore laal tere Глаза твои словно озера, взгляд твой обжигает Kabhi mere saath Koi raat guzaar Останься со мной на ночь Tujhe subah tak main Karoon pyar Я буду любить тебя до утра
Aankhen keh rahi Jo na hum kahe Глаза скажут то, что не можем сказать мы Use sun le tu Jo na lab kahe Послушай их, они говорят то, что не могут произнести губы Tu na soye aaj Main na sooon aaj Ты не будешь спать сегодня, также как и Я Tujhe dekhoon aaj Tujhme khooon aaj Я хочу увидеть тебя сегодня, я хочу потеряться в тебе Kabhi mere saath Koi raat guzaar Останься со мной на ночь Tujhe subah tak main Karoon pyar Я буду любить тебя до утра
Пост N: 79
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:46. Заголовок: Re:
PAAP
GARAJ BARAS
Garaj Baras Saawan Ghir Aayo… Гром гремит, дождь заливает всё кругом… Dekho Kaise Anajaane Rasaton Pe Barase Ghata Посмотри, как на эти незнакомые дороги льется дождь Aao Le Len Matavaali Masataani Rut Ka Maza Давай же насладимся этим пьянящим мгновением Garaj Baras Saawan Ghir Aayo… Гром гремит, дождь заливает всё кругом…
Aa Aa Bhi Ja Meri Jaan Aa Bhi Ja Иди же, любимая, иди ко мне Chaahe Too Zahar De Ya Jeene Ki Dua Дай мне яд, если хочешь, или же помолись за мою жизнь Kaisa Ye Naata Hai Saanson Se Saanson Ka Что за узы нас связали… дахание в дыхании Sun To Le De Sada Bheegi-Bheegi Faza Послушай меня… пусть этот сезон дождей длится всегда
Ye Zindagi Rangon Men Doobegi Жизнь окрасится цветами Suramai Shaam Ye Bhoolegi Na Kabhi Это темная ночь будет незабываемой Koi To Baaten Hon Aankhon Se Aankhon Ki Если тебе есть что сказать, скажи мне это глазами Pyaar Ki Roshani Jalati Bujhati Hui Свет любви засияяет и погаснет сам собой
Laao Dhoondhen Mil Ke Khushiyon Ka Lamaha Koi Давай вместе поищем счастья мгновение Seene Men Jo Bhadake To Bhadakaaye Shola Koi Искорка, что зажглась у меня в груди… пусть пламенем осветит всё кгругом
Пост N: 80
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:46. Заголовок: Re:
RAKHT
QUIERO VIVA
(Din hamara hai, saathi raat hamaari hai Эти дни только наши, милый, эти ночи только наши Jo bhi hai, apne hi haath hai… Всё что мы имеем, всё в наших руках Din hamara hai, saathi raat hamaari hai Эти дни только наши, милый, эти ночи только наши Jo bhi hai, apne hi baat hai Всё что мы имеем, всё в наших словах (Quiero how I much love you - 3 Люблю, я так тебя люблю - 3 Quiero tu amor Мне нужна твоя любовь) - 2) - 2
Mushkil toh kuchh bhi nahin hai oh yaara Ничего сложного нет, любимый Ham dil se chaahein toh sab hai hamaara hai na Если мы будем любить всем сердцем, то у нас будет всё, ведь так? Kal kya tha kal kya hoga kabhi na Что было вчера, что будет завтра, не думай об этом Ye socho ham ko hai aaj mein jeena hai na Думай о том, что мы живем только этим мгновением, ведь так? (Pal jo jaana hai saathi phir na aana hai Это мгновение, мой милый, никогда не повторится вновь Jo bhi hai bas wahi aaj hai Всё что есть, будет только сегодня) -2 (Quiero how I much love you - 3 Люблю, я так тебя люблю - 3 Quiero tu amor Мне нужна твоя любовь) - 2
Jeene ki ham mein adaa hai niraali Наш образ жизни отличается от всех Marne ki ham mein wafa hai niraali hai na Наша смерть будет также необычной, ведь так? Sab kuch hai apne hi bas mein oh yaara Всё будет так, как только мы пожелаем, любимый Todenge ham saari rasmein oh yaara hai na Мы сломаем все преграды и традиции, ведь так? (Dil diwaana hai, saathi ham diwaane hain Сердца наши сумасшедшие, и мы тоже сумасшедшие, милый Jo bhi hai bas wahi pyaar hai Всё, что у нас есть – это любовь) -2 (Quiero how I much love you - 3 Люблю, я так тебя люблю - 3 Quiero tu amor Мне нужна твоя любовь) - 2
Пост N: 81
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:46. Заголовок: Re:
TRIMURTI MUJHE PYAR KARO
Is qaid mein humko rehna nahin Мы не останемся в этой клетке Hum premi hain tota maina nahin Мы влюбленные, а не птицы Ho mujhe pyar karo, mujhe pyar karo О люби меня, люби меня Ek baar karo sau baar karo Один раз, сотни раз Iqraar karo inkaar karo Возьми меня, отпусти меня Ho mujhe pyar karo, mujhe pyar karo О люби меня, люби меня Ek baar karo sau baar karo Один раз, сотни раз Iqraar karo inkaar karo Прими меня, оттолкни меня Karti hoon baba karti hoon thoda sa intezaar karo Я сделаю это, сделаю все, только подожди немного Ho mujhe pyar karo, mujho pyar karo – 2 О люби же меня, люби меня - 2
Mere rang dhang ka mod do, mod do, haan haan mod do Измени мои цвета, измени, да, да измени Mujhe pagal karke chhod do, chhod do, haan haan chhod do Пусть я буду сходить по тебе сума, да пусть, пусть Mere dil ko apne dil se koi cheez lagakar jod do, hai jod do, baba jod do Соедини наши сердца, приклей их, да только соедини их Jaldi karo mera haal suno, jaldi karo mera haal suno! Послушай меня и поторопись Sunti hoon baba sunti hoon itni jaldi na yaar karo Я слушаю, слушаю, но не торопи меня так
Bahar baarish, andar sholay Дождь снаружи, огонь внутри Jal jaayenge haule haule Мы медленно сгораем Is qaid mein humko rehna nahin Мы не останемся в этой клетке Hum premi hain tota maina nahin Мы влюбленные, а не птицы Jaldi karo mere saath chalo jaldi karo mere saath chalo na! Идем со мной любимая, Идем же, быстрее Chalti hoon baba chalti hoon nainon ki doli taiyyaar karo Я иду, иду, готовь мой свадебный паланкин Ho mujhe pyar karo, mujho pyar karo – 2 О люби же меня, люби меня - 2
Is ishq pe koi zor nahin Вашу любовь никто не осуждает Tum aashiq ho koi chor nahin Вы влюбленные, а не воришки Chori chori chupke chupke Тихо … тайно Kahaan bhaag rahe ho tum chupke Куда вы убегаете? Aao yahaan jaate ho kahan aao yahaan jaate ho kahan Куда вы уходите? Идите сюда Ruk jaao baba ruk jaao mujhpe toh aitbaar karo Теперь остановитесь, и доверьтесь мне Arre bhale pyar karo ek baar karo И продолжайте, любите друг друга Sau baar karo na! Сто раз!! Arre pyar karo haan ji pyar karo Любите друг друга, любите друг друга
Пост N: 82
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:47. Заголовок: Re:
MAIN PREM KI DEEWANI HOON
PREM PREM PREM PREM
(jitna tuu sharmaa'e utna tuu ghabaraa'e Чем дольше ты будешь смущаться, тем дольше будет твое беспокойство. gum-sum sii rahatii hai tujhe kya hota jaa'e) – 2 Ты так молчалива и уныла…Что с тобой происходит? mujhe kya hu'aa hai kya ho gaya hai Что происходит? Что со мной происходит? kuchh mil gaya hai kuchh kho gaya hai Что-то найдено, что-то потеряно. yeh kyo.n hota hai itna pataa hai Что со мной случилось я знаю. mai.n prem kii diiwaanii huu.n Я сошла с ума от любви. prem prem prem prem – 4 Любовь, любовь, любовь, любовь…. - 4 prem kii galiyo.n me.n jaatii kyo.n Почему ты пошла по дороге любви? chupke se phir lauT aatii kyo.n И почему ты потом тайно вернулась обратно? giit prem ke tum gaati ho kyo.n Почему ты поешь песни любви? gaate gaate ruk jaatii ho kyo.n И поя, почему ты вдруг остановилась? kuchh usne kiya hai dil chhiin liya hai Он сделал кое-что, он унес мое сердце прочь. yeh kyo.n hota hai itna pataa hai Почему так случилось я знаю. mai.n prem kii diiwaanii huu.n Я сошла с ума от любви. prem prem prem prem – 4 Любовь, любовь, любовь, любовь…. - 4 khoyii khoyii sii tum rahatii ho kyo.n Почему ты потерялась в думах? prem ko itna chaahatii ho kyo.n Почему ты так желаешь любви? (Почему ты так любишь Према?) tanha tanha tum rahatii ho kyo.n Почему ты осталась в одна? dard prem ka tum sahatii ho kyo.n Почему ты принимаешь муки любви? mai.n ne prem kiya hai dil use diya hai Я полюбила, я отдала ему свое сердце. mai.n kahuungii usko tuu mera piya hai Я сказала ему: «Ты мой воздюбленный». yeh kyo.n hota hai itna pataa hai Почему так случилось я знаю. mai.n prem kii diiwaanii huu.n Я сошла с ума от любви. prem prem prem prem – 8 Любовь, любовь, любовь, любовь…. - 8 Перевод песен из фильма Veer-Zaara Переводы Анны Н.
Пост N: 83
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:48. Заголовок: Re:
RAM JAANE
KEHTE HAIN LOG
Kehte hain log mujhe ram jaane Люди зовут меня Ram Jaane (Kaise pada yeh mera naam jaane Как это стало моим именем, кто знает?) - 2 (Ram jaane, ram jaane...... Бог (Ram) знает, Бог знает) - 2
Oh ram jaane yeh to bata О Ram Jaane скажи мне, Tere sa dil ka raja bana С таким большим сердцем, как у короля Paise ka kaise ghulam jaane Как ты стал рабом денег, кто знает? (Ram jaane, ram jaane…. Бог знает, Бог знает) - 4
Yaaron mazaa lene do zara sa Друзья дайте мне немного насладиться Barson raha hoon main bhooka pyaasa Я голодал и мучился от жажды годами Who ek haqeekat hai oh deewane Это реальность безумец Samjha hai tuna jis ko tamasha То, что ты считал просто игрой Oh........ (Mat chhed mujhko aa hosh mein Не дразни меня, приди в чувства Pagal jawaani ke josh mein В своей безумной молодости) - 2 Tu pi gaya kitne jaam jaane Сколько ты выпил, кто знает? (Ram jaane, ram jaane…. Бог знает, Бог знает!) - 4
Jo jhoot sach ko pehchaanta hai Тот, кто может отличить ложь от правды Duniya mein jeena woh jaanta hai Знает, как выжить в этом мире Hum kya karein hum tujhse alag hain Что я могу сделать, я не такой как ты Hum maut ko zindagi manta hai Я принимаю смерть как жизнь Oh………. (Marna hai ek din sab ko magar Все когда-нибудь умрут, но Oh bekhabar tujhko kya khabar О невежа, откуда тебе знать) - 2 Kya hai tera anjaam jaane Какой у тебя будет конец? (Ram jaane, ram jaane……. Бог знает, Бог знает!) - 4
Kaise tera toota dil jod doon main Как мне излечить твое разбитое сердце? Dil chaahe sab ka dil tod doon main Мое сердце может развить все сердца Nafrat na kar khud se pyar kar tu Не надо ненависти, люби себя Tu haan kahe to yeh zid chhod doon main Если ты скажешь «да», я не буду упрямиться Oh……….. (Yeh to naseebon ka kaam hai Это всё судьба Har dil pe likha ek naam hai На каждом сердце написано одно имя) - 2 Kispe likha kiska naam jaane Чье имя написано на каждом сердце, кто знает? (Ram jaane, ram jaane….. Бог знает, Бог знает!) - 2
Kehte hain log mujhe ram jaane Люди зовут меня Ram Jaane (Kaise pada yeh mera naam jaane Как это стало моим именем, кто знает?) - 2 (Ram jaane, ram jaane...... Бог (Ram) знает, Бог знает) – 8
Пост N: 84
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:48. Заголовок: Re:
Глаз тигра
KAAL DHAMAAL
is kaal kaal mein hum tum kare dhamaal Пришло время пошуметь (веселиться, жить полной жизнью)! sherni ye aankhein tumhari Твои глаза тигрицы kya ghazab hai pyari pyari Они удивительной красоты! makhmali yeh roop tumhara Твое бархатное тело aashiqui ban jaye hamari Пробуждает во мне страсть patta patta daali daali sab kare yeh sawaal Каждый лист, каждая ветка задают этот вопрос bekhabar is dhadkanon ka pooch na tu haal Но не спрашивайте меня о том, как сильно бьется мое сердце! is kaal kaal mein hum tum karein dhamaal Пришло время пошуметь (веселиться, жить полной жизнью)! is kaal kaal..... Пришло время…
keep calling me baby Продолжай называть меня малышкой keep telling me things i want to believe Продолжай говорить мне вещи, в которые я хочу верить you want me to be your lady Ты хочешь, чтобы я была твоей i want you to know I’m always here Я хочу, чтобы ты знал, я всегда здесь moving to the taal taal Двигаться в ритме right now its kaal kaal Время сейчас
sona sona roop hai tera dil toh tere naal hai Твоя золотая красота поработило мое сердце tanha tanha mushkhilon mein bas tera hi khayaal hai В одиночестве и в тяжелые времена я думаю только о тебе dharti ambar chaand taare Земля, небо, луна и звезды sab rahe khush-haal Все восторженно (глядят на тебя) sardiyon ki dhoop ho tum Ты источник тепла зимой rab ka hai yeh kamaal Ты чудо, сотворенное богом is kaal kaal..... Пришло время…
rut haseen hai dil jawan hai Кругом красота, и сердце молодо kya ghadi kya kaal hai Что эта за время и за моменты! rafta rafta bin tumhare Без тебя так медленно… na guzarta saal hai Год проходит subah rangeen shyam dil-kash raat hai ek sawaal красочные дни, манящие вечера, но ночи являются вопросом bheega mausam sard saansen har leher pe taal влажные вечера, холодное дыхание, каждая волна имеет свой ритм is kaal kaal..... Пришло время…
Пост N: 85
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:49. Заголовок: Re:
TAUBA TAUBA Oh mahiya oh mahiya! О любимая! Feel the fire, my desire, take me higher soniye Почувствуй этот жар, мое желание, взлетим выше любимая You’re my pleasure, only treasure, you forever soniye Ты мое удовольствие, мое сокровище, ты навсегда любимая Feel the fire, my desire, take me higher soniye Почувствуй этот жар, мое желание, взлетим выше любимая You’re my pleasure, only treasure, you forever soniye Ты мое удовольствие, мое сокровище, ты навсегда любимая
Aaja mahi dhoonde yeh akhiyaan, Приди же ко мне любимый, мои глаза ищут тебя tak tak raavaan haaye main thakiyaan В поисках тебя я так устала jogan banke pal pal main tarsoon Подобно беспокойной поклоннице, я беспокоюсь каждый миг mil jaao tum, mil jaaye duniya Если я получу твою любовь, твою любовь, я получу весь мир ohhhhh tu hi deewaangi, tu hi awaargi Ты мое безумие, мой каприз rabba mere, tu hi meri zindagi, О Боже, ты моя жизнь tauba tauba ishq main kariyaan - 4 Боже помоги, я влюбилась
Maula mera dil na toote, maula mere pyar na roothe Боже пусть мое сердце не будет разбито, пусть моя любовь не будет отвергнута Maula meri preet na choote, ishq mera fariyaad lagaaye Боже пусть я не потеряю свою любовь, моя любовь просит Вас Maula mujhe kuch na suhaaye, maula sudh budh ud jaaye, Боже позволь мне потеряться, позволь мне потеряться в своих чувствах Maula hoton pe duaayein, ishq mera fariyaad lagaaye Боже с молитвой на губах, моя любовь просит Вас Ohhhhh, rooh ki taazgi, husn ki saadgi Живительная сила в душе, и простота красоте Rabba mere tu hi meri zindagi О Боже! Ты моя жизнь tauba tauba ishq main kariyaan - 4 Боже помоги мне, я влюбилась
Allah yeh barse akhiyaan, allah roshan kar duniya Боже из моих глаз льются слезы, пожалуйста пусть свет зайдет в мой мир Allah daaman mein ho khushiyaan, haaye vaari mein tujhpe jaaoon Я молюсь Богу, пусть моя жизнь будет полна счастьем, Я пьян тобою Hai allah mera deewaanapan, allah ho gayi bairaagan О Боже мое безумие! Я стала безумной затворницей Allah mil jaaye raanjan, tere dar se khaali na jaaoon Боже позволь мне быть вместе с любимым, не посылай меня обратно с пустыми руками ohhhhh tu hi deewaangi, tu hi awaargi Ты мое безумие, мой каприз rabba mere, tu hi meri zindagi, О Боже, ты моя жизнь tauba tauba ishq main kariyaan Боже помоги, я влюбилась
Пост N: 86
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:49. Заголовок: Re:
NASSA NASSA Zindagi daud hai, daud hai zindagi - 2 Жизнь – это гонка, и гонка – это жизнь Duniya ke mele mein har dil akela hai В этой игре, под названием мир, все одиноки Jo yeh na samjha phasaa Тот, кто не понимает это, тот в ловушке Main nassa nassa nassa nassa nasaa nassa Я бегу, бегу, бегу… Tu vi nass tol jaaniyaan Ты тоже бежишь любимый
Gin ke mili hai saansein sabhi ko Все дышат Jaayegi jaan kabhi na kabhi toh Все умрут когда-нибудь Hey, zindagi se pyar sab ko hai yaar Эй, все любят жизнь Jaise ke marna nahi hai kisiko И никто не хочет умирать Yeh zindagi chand saanson ka mela hai Эта жизнь состоит из границ Jo yeh na samjha phasaa Тот, кто не понимает это, тот в ловушке Main nassa nassa nassa nassa nasaa nassa Я бегу, бегу, бегу… Tu vi nass tol jaaniyaan Ты тоже бежишь любимый
Yeh aasmaan aur yeh zameen Это небо и земля Yeh toh sadaa rahenge yaheen Они останутся навсегда Ab tu yahaan aa ya ke jaa Придешь ли ты в этот мир или нет Inka dil machalta nahin Никого это не волнует Sab aan jaane ka hi toh jhamela hai Жизнь состоит из беспорядочных приходов и уходов Jo yeh na samjha phasaa Тот, кто не понимает это – в ловушке Main nassa nassa nassa nassa nasaa nassa Я бегу, бегу, бегу… Tu vi nass tol jaaniyaan Ты тоже бежишь любимый
Пост N: 87
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:50. Заголовок: Re:
КАЖДОЕ ЛЮБЯЩЕЕ СЕРДЦЕ
HAR DIL JO PYAAR KAREGA (SAD)
Use hasna bhi hoga, Use rona bhi hoga Оно будет смеется, Оно будет плакать Use pa na bhi hoga, Use kohna bhi hoga Оно найдет, оно потеряет Suba shaam tanayee mai aahay bharega День и ночь оно будет вздыхать в одиночестве Har dil jo pyaar karega - 2 Каждое сердце, которое полюбит - 2
Leke hasi hothon pe aankhon mein bharke paani С улыбкой на лице и со слезами на глазах Sachchi mohabbat vo hai jo hanske dede qurbaani Истинный влюбленный отдаст свою жизнь с улыбкой Usay rukna bhi hoga usay chalna bhi hoga Оно остановится, оно пойдет дальше Usay bujhna bhi hoga usay jalna bhi hoga Оно погаснет, оно загорится вновь Peedh paraayi bhi vo chhupke sahega Оно научится выносить боль молча
Pedh ki har daali phool kahan koi khilta hai Цветы не цветут на каждой ветке дерева Sab ko yahan manchaaha hay pyaar kahan milta hai Не каждому суждено быть со своим любимым Tanhaai mein hogi shehnaai mein hogi Оно будет одиноким, оно соеденится с любимым Kabhi apnon mein hogi kabhi mein hogi Иногда оно остается с любимым, иногда один в тени Kaanton ki raahon mpe bhi hanske chalega Оно пойдет по дороге, усыпанной шипами, с улыбкой на лице Har dil jo pyaar karega - 4 Каждое сердце, которое полюбит - 4
Пост N: 88
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:50. Заголовок: Re:
PIYA PIYA O PIYA
Jab jab choodi khanke re Когда звенят браслеты Jab jab paayal chhanke re Когда звенят ножные браслеты Jab jab saawan barse re Когда идет дождь Oye, bole bole, bole bole, Bole bole bole, hai jiya! Ох, мое сердце говорит........ говорит, говорит...
Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2 Subha shaam kare mera jiya, jiya jiya jiya jiya День и ночь сердце мое говорит... Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2 Na jaane kyoon dil dhadke Я не знаю, почему сердце мое бьется Ghadi ghadi yeh kyoon tadpe Почему оно страдает время от времени O bedardi, tune isko dard yeh kaisa diya! О беспощадный, почему ты причиняешь мне такую боль? Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2
Neend ud jaati hai, haan, chain bhi khota hai Мой сон пропал, да, и покой я тоже потеряла Tanha tanhaai mein, haan, jaane kya hota hai В одиночестве, да, я не знаю, что случилось Rang khil jaata hai, aankh jhuk jaati hai Лицо краснеет, глаза отпускаю Aaina dekhoon to sharm si aati hai Когда я смотрю в зеркало, я чувствую смущение Betaabi deke mujhko kyoon hosh yeh mera liya! Потревожив меня, почему ты свел меня с ума? Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2
Jab kisi ladke se, haan, ladki koi milti hai Когда девушка, да, встречает парня Mere dil mein chaahat ki, haan, chandni khilti hai В сердце моем, да, расцветает любви лунный свет Jab kisi ke ghar mein dholki bajti hai Когда в чьем-то доме звенят свадебные колокола Jab kisi ki doli phoolon se sajti hai Когда чьей-то свадебный паланкин украшают цветами Meri bhi deewani dhadkan karne lage iya iya! Биение моего безумного сердца начинает кричать Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2 Subha shaam kare mera jiya, jiya jiya jiya jiya День и ночь сердце мое говорит... Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 2 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 2 Na jaane kyoon dil dhadke Я не знаю почему сердце мое бьется Ghadi ghadi yeh kyoon tadpe Почему оно страдает время от времени O bedardi, tune isko dard yeh kaisa diya! О беспощадный, почему ты причиняешь мне такую боль? Piya piya o piya piya, piya piya o piya - 4 Любимый любимый о любимый любимый, любимый любимый о любимый - 4
Пост N: 89
Info: супер
Зарегистрирован: 02.04.07
Откуда: Россия, Пенза
Рейтинг:
1
Награды:
Отправлено: 07.04.07 00:51. Заголовок: Re:
DIL DIL DIL DIL DEEWANA
Dil dil dil dil deewana Сердце сердце сердце обезумело Deewana Обезумело Pyaar pyaar pyaar pyaar mein paagal От любви, любви, любви... я сошел с ума Paagal Сошел с ума
Dil dil dil dil dil dil dil dil dil deewana Сердце сердце..... сердце сердце обезумело Ho gaya ho gaya ho gaya ho gaya re Случилось случилось... случилось Pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar mein paagal От любви любви... любви я сошел с ума Kho gaya kho gaya kho gaya kho gaya re Потерялся потерялся... потерялся
Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Dil dil dil dil dil dil dil dil dil deewana Сердце сердце..... сердце сердце обезумело Ho gaya ho gaya ho gaya ho gaya re Случилось случилось... случилось
Hansti thi aankhein magar rehti thi unmein nami Глаза улыбаются, но они были наполнены грустью тоже sab kuchh mere paas tha bas thi tumhaari kami У меня было всё, кроме тебя Aur kya chaahiye zindagi ke liye Что мне еще нужно в жизни... Jaanejaan tere siva Кроме тебя, любимый
Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Dil dil dil dil dil dil dil dil dil deewana Сердце сердце..... сердце сердце обезумело Ho gaya ho gaya ho gaya ho gaya re Случилось случилось... случилось
Itni mohabbat karo main hosh mein na rahoon Люби меня до потери сознания Mar jaoon tere bina varna judaai sahoon Я умру без тебя, буду страдать от разлуки Pyaar hi pyaar hai dekhta hoon jahan Только любовь я вижу всюду Kya rang laayi dua Какие цвета принесло это благословление
Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Bolo na ab kya karein Скажи, что мне делать Ya to jiyein ya to marein Жить или умереть? Dil dil dil dil dil dil dil dil dil deewana Сердце сердце..... сердце сердце обезумело Ho gaya ho gaya ho gaya ho gaya re Случилось случилось... случилось Pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar pyaar mein paagal От любви любви... любви я сошел с ума Kho gaya kho gaya kho gaya kho gaya re Потерялся потерялся... потерялся..
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет